Historija kvir života u BiH – knjiga koja upotpunjuje historiju i gradi međusobno razumijevanje

Iza tendencioznog i samouvjerenog naslova – Historija kvir života u Bosni i Hercegovini, zapravo se nazire i pobraja ono što je u knjizi ključno: detaljan, autentičan prikaz kvir diskursa i naslijeđa kroz historijski pregled.

Ono što je autentično, kako u naslovu tako i u knjizi, jeste upravo pojam života. Ova knjiga, premda je relevantan primjer ozbiljne studije i istraživačkog procesa, u svojoj zaokruženosti prodire do čitatelja/ice ostavljajući intenzivan dojam – dirnutosti, ponosa, nadahnutosti, originalnosti i svega onoga što je simptomatično za knjige koje su rezultat marljivog rada i, prije svega, vjere i nesebične predanosti.

Knjiga Historija kvir života u BiH, koja izlazi ovoga mjeseca u izdanju Sarajevskog otvorenog centra, rezultat je svega pobrojanog. Dovoljno je naglasiti da je proces nastajanja knjige trajao preko četiri godine, a podrazumijevao je dugogodišnje istraživanje i kompleksan tok koautorskog pisanja. U konačnici, pred čitateljima i čitateljicama, jednako kao i pred cijelom bosanskohercegovačkom akademskom zajednicom, javlja se knjiga koja je prvi cjelovit i temeljit historijski pregled kvir identiteta, seksualnosti i roda u Bosni i Hercegovini, a obuhvata vrijeme od kasnog osmanskog perioda do ranih devedesetih godina prošlog stoljeća.

Zanimljivo i presudno važno za ovu knjigu jesu upravo autentični nalazi koje su istraživačice i istraživači pronalazili iščitavanjem arhivirane štampe, različitih rukopisa, knjiga, sudskih zapisa, ali i prikupljanjem svjedočanstava neposrednih svjedoka. Arhivi, biblioteke, sudski dokumenti, periodika – sve je to bila riznica iz koje se naporno moralo rovariti da bi se došlo do autentičnih, raritetnih i originalnih – historijskih svjedočanstava o kontinuiranom postojanju kvir života u Bosni i Hercegovini.

Uistinu, najveći značaj ove knjige zasigurno se krije u tome što je ona jedinstveno ukoričeno svjedočanstvo o postojanju historije kvir života na našim prostorima. Dakle, kvir identitet ne samo da nije od jučer, već on uveliko ima svoju historiju koja kontinuirano postoji s historijom koju smo i kakvu smo učili u školama.

Ova knjiga je, naime, lekcija koju smo u školi svi/e propustili. Jer nam nisu dozvolili da je čujemo. Zabranjena je. O njoj nema ni jednog ispisanog slova. Zato, ova knjiga na preko dvije stotine stranica piše o onome što jer namjerno preskočeno. Piše o historiji naše države kakva ona zaista jeste i s ljudima kakvi su u njoj oduvijek živjeli.

Glavni voditelj istraživanja, koautor i urednik knjige, bosanskohercegovački etnomuzikolog i muzičar Damir Imamović, povodom objavljivanja knjige ističe neke od izazova i zadovoljstava u cjelokupnom procesu nastajanja i pisanja knjige:

Izazova je bilo jako puno, ponajviše zbog toga što sličan projekt (kada je kvir historija u BiH u pitanju) nikada nije pokrenut. Dakle, u svim oblastima morali smo krenuti od početka. Ovakav tip tzv. „fundamentalnog istraživanja“ u nauci rade najčešće instituti koji imaju dugogodišnji funding, značajan broj stručnjakinja/ka koji su na projektu angažirani, jer sve to jako dugo traje i zahtijeva različite ekspertize. Ipak, uprkos toj kompleksnosti, našli smo mjesto za zadovoljstvo. Ponajviše u otkrivanju zaboravljenih priča.

Ova knjiga iza sebe nije imala institucionalno istraživanje, već svega četiri istraživača/ice i pet autora/autorica – Damir Imamović, Matej Vrebac, Lejla Kalamujić, Amila Buturović i Nikolina Todorović, te značajan broj volonterki i volontera, ali mnogo prijateljica i prijatelja iz različitih oblasti i predznanja koji na svoj način doprinijeli u nastanku knjige. Projekat istraživanja realizirao je Sarajevski otvoreni centar , koji su danas izrazito ponosni na rezultat, uz podršku Švedske. A kojima, jasno, dugujemo posebnu zahvalnost na podršci, razumijevanju i prepoznavanju važnosti ovog projekta.

Svi/e navedeni/e autori/ice saglasni/e su u jednome: ova knjiga je važna za razumijevanje historije Bosne i Hercegovine uopće.

Dakle, ovdje nije riječ o izoliranoj i ograđenoj knjizi. Naprotiv, riječ je o širokoj studiji koja ujedinjuje, spaja i zbližava. Zajedništvo je jedno od ključnih osjećanja unutar ove knjige.

Na tom tragu, Matej Vrebac, jedan od istraživača, koordinatora i koautora knjige, povodom objavljivanja knjige naglašava sljedeće:

Prije svega ova knjiga je dobrim dijelom nastala uslijed solidarnosti i povezivanja mnogih ljudi. Istraživanje mi je donijelo mnoge drage osobe u život, predivna prijateljstva od kojih sam mnogo toga naučio. Kada radite ovako nešto predate se u to punim srcem i pameću jer vjerujete u tako nešto, lično vam je važno, ali i razumijete i objektivne razloge značaja. Mislim da smo svi mi to dijelili i da će to čitatelji/ice prepoznati i znati vrednovati.

Čini mi se važnim dodati da ova knjiga ništa ne ruši prethodnu historiju, ona gradi. Gradi prostor za razumijevanje i znanje o historiji naših sugrađana i sugrađanki koji su kroz stoljeća postojali, voljeli i živjeli, uprkos sistemima koji su ih ignorisali. Kvir osobe nisu izmišljene u 21. vijeku. Njihovo postojanje je historijska činjenica, a ova knjiga to dokumentuje.

Knjiga koja dograđuje historiju, proširuje znanje i gradi prostor za međusobno razumijevanje – izvrsno je sažimanje i zapažanje, kojim se podcrtava koliku važnost unutar humanistike ima ova knjiga i njeno istraživanje.

Bosanskohercegovačka književnica Lejla Kalamujić, jedna od koautorica i istraživačica, na istom tragu naglašava značaj knjige, naglašavajući ujedno koliko je ona intimno značila svakome od istraživača/ica, odnosno autora/ica:

Meni je lično mnogo važna, jer je mijenjala i mene i moja uvjerenja o prošlosti. Da se nisam upustila u ovo istraživanje, vjerovatno ne bih bila svjesna koliko je međuratni period (između dva svjetska rata) bio zanimljiv i na našim prostorima. Naravno, knjiga obuhvata mnogo širi period, ali je meni baš ovaj dio koji smo jako dobro pokrili kroz štampu tog vremena posebno bitan i drag.

Knjiga je pisana tako da će sigurno biti prohodna i zanimljiva svakome koga tema interesuje, a za akademsku zajednicu svakako donosi jedan temelj, koji će svim budućim istraživačima i istraživačicama biti kompas za dalji rad.

Svi smo tokom rada na ovoj knjizi otvarali jedan novi svijet za nas. Bilo je mnogo zajedničkog radovanja kada bismo uspjeli naći neki novi nalaz ili barem trag. Ko god se bavi pisanjem bilo koje vrste, zna kakvo su blago usmena svjedočenja. Razgovori koje smo imali, zaista su nam donijela mnogo novih saznanja o prošlosti koja se, eto, očigledno dešavala ovdje, a o kojoj nemamo zapisa. Sve to mijenja i tebe, ali i način na koji gledaš svoj grad, njegovu prošlost i ljude koji su ovdje bili prije nas.

Kao jedna od istraživačica i koautorica knjige, moram priznati da sam neizrecivo ponosna na činjenicu da smo uspjeli prikupiti građu i objaviti knjigu koja upotpunjuje bosanskohercegovačku historiju i ispravlja nepravdu koju su pretrpjele kvir osobe time što su bile osuđene na potpuno ignoriranje.

Kada otvorite ovu knjigu, dočekat će vas niz autentičnih fotografija iz štampe, rukopisa, sudskih zapisa, koje smo pronašli tokom istraživanja. Čitanjem tih nalaza, čitateljice i čitatelji će moći osjetiti svu uzbudljivost kroz koju smo prolazili dok smo istraživali bosanskohercegovačku prošlost. Jednako tako, pažljivim čitateljima/ica neće promaći ni metodologija kojom se knjiga koristila, njen bogat sadržaj, svedenost i slivenost autorskog višeglasja u jedan – pitak i prohodan – glas. Nadalje, ovu knjigu valja čitati uzimajući u obzir društveni kontekst. Ovaj iz kojega čitate. I onaj iz vremena kojeg je obuhvatila.

Ipak, osobni pečat ove knjige je njena smjelost.

To je konstrukt na kojem je svjesno izgrađena da bi razbudila i otključala uspavanu i zatvorenu zajednicu u kojoj živimo.

Knjigu možete preuzeti ovdje: LINK

lgbti.ba